FANDOM


Ano Mori de Matteru

Ano Mori de Matteru

Info
Band Bonjour Suzuki
Kanji あの森でまってる
Romaji Ano Mori de Matteru
English I've Been Waiting In That Forest
Starting Episode Episode 1
Ending Episode Episode 12
Music Guide
Previous
← No
Next
N/A →
Yurikuma Arashi Music


The opening theme is "Ano Mori de Matteru" (あの森で待ってる I've Been Waiting In That Forest?) by Bonjour Suzuki.

















LyricsEdit

Viens avec moi

ai besoin de toi

kasuka ni hibikiwataru kyoukai no chaimu
inori o sasage kyou o uragiru
kurai mori no naka o samayotte danzetsu no kabe no zangetsu ni naru no

toumei na arashi ni majirazu ni
amai awai hachimitsu de motto betobeto ni shitara
onegai ii ko ni naru kara atashi o shounin shite

kaze ni matta ehon no peeji ga
kage ni natta kioku o yurasu no

zutto
ano basho de matteru kara karappo na sekai no naka
subete kowarechattemo
azayaka ni mogakinagara jikuu o yugamasenagaramo mitsukete

hanabira ga yukkuri to futari o tsutsumu yo hoshi no yoru ni
nee. nee.

mayoikondeshimatta deguchi no nai meiro
bonyari kuchizusamu onaji seisho
himitsu no jumon chigiru you ni orugooru ga shizuka ni utau no
toumei na arashi ni majirazu ni
awaku araku kande motto guchagucha ni nattara
onegai ii ko ni naru kara atashi o shounin shite

karameatta koukotsu na toki ga
kasaneatta ano hi o terasu no

zutto
atashi wa koko ni iru kara aimai na mirai datte
nanimo kowakunai yo
sashidasareta te ni furete karamatta ito ga yasashiku hodoketa

fujouri na kizu datte nameteageru kara hoshi no yoru ni
nee.

ano mori de matteru kara
ano basho de matteru kara

ano basho de matteru kara karappo na sekai no naka
subete kowarechattemo
azayaka ni mogakinagara jikuu o yugamasenagaramo mitsukete
hanabira ga yukkuri to futari o tsutsumu yo hoshi no yoru ni
nee. nee. nee.

ai besoin de toi

Viens avec moi

ai besoin de toi

かすかに響き渡る教会のチャイム
祈りを捧げ今日を裏切る
暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの

透明な嵐に混じらずに
甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら
お願い いいこになるから 私を承認して

風に舞った 絵本のページが
影になった 記憶を揺らすの

ずっと
あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて

花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。

迷い込んでしまった出口のない迷路
ぼんやり口ずさむ同じ聖書
秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの

透明な嵐に混じらずに
柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら
お願い いいこになるから 私を承認して

絡めあった 恍惚な時が
重ねあった あの日を照らすの

ずっと
私はここにいるから 曖昧な未来だって
何も怖くないよ
差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく ほどけた

不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に
ねぇ。

あの森で待ってるから
あの場所で待ってるから

あの場所で待ってるから からっぽな世界の中
全て壊れちゃっても
鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて
花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に
ねぇ。ねぇ。ねぇ。

ai besoin de toi

Come with me

I need you

A church bell resounds quietly throughout,
Offering up a prayer that denounces today,
As I wander about this dark forest, becoming a day moon of the dividing wall.

Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sticky with a sweet, light honey,
I beg of you… I’ll be a good girl, so please give me your approval.

A page from a picture book the flew into the wind,
Stimulates my memories turned to shadow.

I'll always
be waiting in that place, in an empty world,
Even if everything falls apart
I'll be struggling brilliantly bending time and space Ah, just find me already!

Flower petals envelope us softly on this starlit night
Hey. Hey.

Having wandered into a maze with no exit,
We both absently hum the same scriptures,
While a music box sings, as if pledging a secret spell.

Without blending into a transparent storm,
Once I become even more sloppy from soft, wild bites,
I beg of you I'll be a good girl, so please give me your approval.

Entangled moments of ecstasy,
Shine upon the many layers of that day.

I'll always
be here in this place; even if the future is to be uncertain,
I'm not afraid of a thing
Touching the hand extended to me, my tangled up thread came softly undone.

I'll lick even your irrational scars for you on this starlit night
Hey.

I'll be waiting in that forest
I'll be waiting in that place

I'll be waiting in that place, in an empty world,
Even if everything falls apart
I;ll be struggling brilliantly; bending time and space Ah, just find me already!
Flower petals envelope us softly on this starlit night
Hey. Hey. Hey.

I need you

CharactersEdit

GalleryEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.